Interpreting is the facilitation of spoken or signed language communication between users of different languages.
In the language industry, there are three primary modes of interpreting: consecutive, simultaneous and sight translation. In simultaneous interpreting, the interpreter listens and renders the message in the target-language at the same time as the speaker is speaking. In consecutive interpreting, the interpreter speaks after the source-language speaker has stopped speaking. Sight translation is the oral rendition of a written text. In all cases, the interpreter must quickly and carefully convey the meaning, tone, and intent of the original message into the target language.
Interpreting is performed either face-to-face or remotely. I am able to provide remote interpreting from Italian into Slovak/Czech, which requires technological platforms in order to facilitate telephonic and video multilingual communication.